qingshi67 发表于 2023-2-20 12:10:43

百宝箱生活常用语汇(87)

SHUWOON日语小知识
常用语汇
「子供部屋おじさん」:小孩房大叔

大家有看过这个词吗?这是指中年、中高年的单身男子,在成年后没有离开原本的家,持续住在自己的房间。「子供部屋おじさん」大部分是称呼40岁以上的男子,同样的情况也有女子,被称为「子供部屋おばさん」。

「子供部屋おじさん」常常指的是不工作、或者是无法独立生活的单身男性。类似的说法有「パラサイトシングル」、「ニート」。不过有一些人也是有自己的收入,住在家中可以免支付租金,以及省下做家务的时间,也可以就近照顾父母。




例句
実家が裕福な家庭ほど子供部屋おじさんになりやすいと言われている。

据说,原生家庭越是富裕,越容易让孩子成为小孩房大叔。

親の介護のために子供部屋おじさんにならざるを得ない人もいるようだ。

有些人为了照顾父母,不得不成为小孩房大叔(继续住在家中)。
SHUWOON



— 联系我们 —
请长按二维码,添加小木子

微信号:changzekefu


SHUWOON


欢迎搜索关注我们


bilibili@旭文日语网络课堂

bilibili
@日语志方老师


抖音
@上海常泽教育科技有限公司


小红书@草枕老师『旭文日语』
页: [1]
查看完整版本: 百宝箱生活常用语汇(87)